Категории слов
Про спорт
Биатлон
Chief of shooting range - Начальник стрельбища

Chief of shooting range - Начальник стрельбища

Прослушать
chief of shooting range

Слово относится к группам:

Биатлон
Предложение Перевод
Induction training in Darwin; Driving re-tested in Dili; Construction of shooting range planned for Dili Ознакомительное обучение в Дарвине; повторная проверка навыков вождения в Дили; планируется сооружение в Дили стрелкового тира
The Finnish Defence Forces also have a strategic environmental protection implementation plan and, more recently, have systematically developed measures for environmental protection of shooting ranges and heavy weapons shooting areas. Силы обороны Финляндии также осуществляют стратегический план по охране окружающей среды, и в последнее время Силы на систематической основе разрабатывают меры по охране окружающей среды в районах расположения стрельбищ и полигонов для испытания тяжелого оружия.
The crop field is used as a shooting range for the army. Сельскохозяйственный участок используется в качестве стрельбища.
The exception is the shooting range, which UNFICYP rents commercially at a monthly rate of $133. К числу исключений относится стрельбище, которое ВСООНК арендует на коммерческой основе за 133 долл. США в месяц.
Try target-shooting using a pistol, airgun or even Kalashnikov in a nearby shooting range. Объект тира расположен на расстоянии менее 2 км от гостиницы. Здесь можно испытать себя в стрельбе из пистолета, автомата Калашникова или дробовика и другого оружия.
The invention relates to sports and entertaining facilities, in particular to aqua shooting ranges. Изобретение относится к спортивным и развлекательным сооружениям, в частности, к подводным тирам.
It also photographed the shooting range inside and out. Она также сфотографировала стрельбище внутри и извне.
Hand 'em a gun, and they'll tear up a shooting range. Дайте им пистолет и они разнесут тир.
So I'll see you at the shooting range. Что ж, увидимся на стрельбище.
He's always trying to get you to go to the shooting range. Он всегда пытался вытащить тебя на полигон.
At the shooting range, I did remember something. Я вспомнила кое-что, когда мы были в тире.
This place is like a shooting range for gangbangers. Похоже, это место под прицелом гангстеров.
Just a little double the shooting range Всего лишь небольшая доработка и дальность стрелы увеличивается вдвое.
Thought we were going to the shooting range. Я думала, мы собираемся на стрельбище.
In between activities, during lunch, at the shooting range... Между занятиями, на обеде, на стрельбище...
Owing to the explosive ordnance disposal operation, there continue to be certain restrictions on civilian use of the former shooting range. Поскольку операция по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов еще продолжается, на бывшем полигоне сохраняются некоторые ограничения в отношении гражданского использования земель.
There were currently no international forums that addressed the clearance of explosive remnants of war from areas used as shooting ranges. Вопросом об удалении взрывоопасных пережитков войны из районов, использовавшихся в качестве полигонов, в настоящее время не занимается ни один из международных форумов.
I think I'll just end up at the shooting range. Я думаю закончить его в тире.
I was there until I left for the shooting range. И пробыл там до тех пор, пока не пошёл на стрельбище.
Immediately after the call, I came to the shooting range. Сразу после звонка я пошёл на стрельбище.

Комментарии